谈(tán )起美国关税政(🤜)策带来的出口压力,许永祝坦言,压力肯(👉)定有,他们最高的时候,美国业务就占了(🥙)公司(sī )出口总额的30%,现在少了一块市场(💐),怎么办?
报道称,基础款服装如T恤、内衣(yī )、袜子等必需品需求(qiú )稳定,销售商补货频率高,需要更(🍹)频繁地进口,关税成本将(jiāng )更快地转嫁(🤗)给消费者(zhě )。
“贸易不应该(gāi )成为武(😧)器”
“海外华文教育不能照搬国内教(🐉)材,必须结(jié )合当地孩子的文化背(bèi )景(🎱)与兴趣,进行真正意义上的‘本土化’(🐓)。”张逸讷举例说,教材的美工设计和(hé )内容编排需符合德国(guó )孩子的审美和兴趣,比如以动物为主题的插(🔃)图更能吸引他们的注意力。
草粿(guǒ(🔁) )甘甜、脆爽的口感不(bú )仅俘获本地食(⚽)客,也随着潮汕人漂洋过海的足迹和各(🥙)种美食(shí )交流活动走向世界,成为传播(🎇)潮汕饮食文化的一张“名片”。
政府搭(🛬)台 助力外贸企业赢先机
迈理倪介绍说,一些(xiē )业内公司已经冻结了出货,没人在工厂下订单了,大家(🌯)都在观望,希望关税能够(gòu )下调。一旦加(🏟)征高额(é )关税,受害的不是工厂,而是进(🕜)口商。他解释道,比如美国(guó )的进口商,从(😉)工厂采(cǎi )购10万美元的商品,但到手要多(🥓)付15万美元的关税,也就是说需要预付25万(➕)美元,还不(bú )确定能不能赚回来。这种情(🍞)况下,有的人就干脆不缴税,货物卡在港口,整个贸易链条被冻结了(🎲)。
“贸易不应该成为(wéi )武器。”他指出,从(💾)长远来看,保护主义政策可能给美国带(🔢)(dài )来负面后果。
Copyright © 2009-2025