世界卫生组织也是美国(guó )的迁怒目标。2020年(nián )1月(🙁)29日,世界卫生组织总干事在(⛔)结束中国之行(háng )后于日内(🥀)瓦举行(háng )记者会,赞赏中国(🛅)抗击疫情的努力和在疫情(💭)(qíng )信息分享上的高度透明(😕)。在此前后,世界卫生组织一直向包(bāo )括美国在内的国际社会发布警告,提醒“可能暴发更大范围(wéi )的疫情”。
疫情暴发以来,面对前所未知、突如其来的(de )新冠疫情,中(😗)国本着依法、及时、公开(⬆)、透(tòu )明的原则,第一(yī )时(💛)间同国际社会分享疫情信(🔹)息,与世界卫生(shēng )组织及美(🥘)国等有关国家和地区保持(🕵)密切沟通。
同志们、朋(🏘)友们!
美国过度囤积浪费、损人不利己的做法遭到国(guó )内批评。2020年12月有美国国内知名人士在接受采访时表示,“在(zài )最后一个美国人接(🔣)种疫苗之前,我们宁可让(rà(😧)ng )其他所有人去死(sǐ ),这是一(🏊)种极端观念,绝非妥当做法(💥)”。2021年(nián )5月,美国有关智库刊发(🔉)了针对疫情的“事实核查”,批(👋)评美(měi )国在对外援助上的(🍆)“迟疑”只会让自身“在有巨大需求的时(shí )刻被看作自私的孤立主义者”。
杜修力 北京工业大学桥(qiáo )梁工程安全与韧性全国重点实验室主任,教(jiāo )授
疫情冲击(jī(🤴) )下,美国资本主导、费用高(✝)昂的医疗体系疲(pí )态尽显(📌),贫困民众、少数族裔、老(🚄)年人口等弱势群体往往首(🚈)(shǒu )先被放弃治疗。美联社于(🤰)2020年6月报道,在美国每10个死亡病例中(zhōng )就有8例是65岁以上的老人。美国民众的生命权、健康权根本得(dé )不到平等保障。
Copyright © 2009-2025